Nemzeti identitásválasztás és a kultúrához való
jog*
YAEL TAMIR
“Néhány kollégista, akiknek pszichológia kurzuson kiverték
a fejéből a sztereotípiákat, az első külföldi kiránduláson őszintén
elcsodálkozik, hogy a németek valóban különböznek az olaszoktól.”
Roger Brown
Ez a fejezet továbbmegy egy lépéssel abban a kísérletben,
hogy vázolja a nemzeti liberalizmus paramétereit. A liberális nacionalizmus
azt próbálja megragadni, ami lényeges mindkét doktrínában, átemelve a liberalizmusból
az egyéni autonómia s az individuális jogok iránti elkötelezettséget, a nacionalizmusból
pedig a közösséghez tartozás jelentőségének elismerését, mind általánosságban,
mind a partikuláris nemzeti közösségek vonatkozásában. Ez a két fontos hozadéka
van a nemzeti identitásválasztás és a kultúrához való jog diszkussziójának,
amelyekre ez a fejezet koncentrál.
Miért kell tiszteletben tartanunk az egyéneknek
azon kívánságát, hogy megőrizzék saját nemzeti identitásukat és kultúrájukat?
A kérdésre legalább öt különféle, ám egymással mégis összefüggő válasz
adható. Mindegyik azt hivatott bizonyítani, hogy az egyének választott nemzeti
identitásuk védelmét a jólét fontos aspektusának tartják, olyan érdeknek,
amely másokra kötelezettséget ró, ezáltal megalapozva az egyének azon jogát,
hogy megőrizhessék választott kultúrájukat.1
Az első megközelítés azt sugallja, hogy a
nemzeti hovatartozás az egyén önazonosságának fontos és konstitutív eleme.
Persze mondhatjuk azt is, hogy „semmi esszencialitása nincs annak, hogy ‘valaki
görög’ vagy ‘valaki angol’ – vagyis annak, hogy valaki egy meghatározott nemzeti
közösséghez tartozik. Teljességgel véletlen, hogy valaki Angliában, Franciaországban
vagy az Egyesült Államokban született, avagy rézbőrű, fekete vagy
zsidó. Ami nem véletlenszerű, az az, hogy személy, s mint ilyen: ember.
Hiszen az emberség a lényege vagy természete.”2 Az, hogy „valaki
angol” vagy „valaki görög” nem lényegi eleme a személyről alkotott fogalmunknak
– a legtöbb egyén se nem angol, se nem görög, és mégis ember. Van azonban
valami megtévesztő, félrevezető ebben az érvelésben: az, hogy X
bármilyen számú változóval helyettesíthető – esetünkben bármelyik nemzeti
közösséggel –, nem jelenti azt, hogy adott esetben valaki ezek egyikéhez se
tartozna, azaz, hogy valaki anélkül is ember lehetne, hogy semminemű
nemzeti vagy kulturális közösséghez ne tartozna. A nemzeti vagy kulturális
hovatartozás az emberi lényeg alkotó eleme. Az a tény, hogy az egyének képesek
magukat „görögként”, „amerikaiként”, de „görög-amerikaiként” is meghatározni,
nem jelenti azt, hogy ezek a különféle hovatartozások esetlegesek lennének
számukra.
A második szempont az ún. „kontextuális”
egyén leírásából adódik. Ez a leírás az egyént mint autonóm és gondolkodó
[reflective] lényt ábrázolja, de – mint azt kimutattuk**
– ezek a jellemvonások esetlegesek olyan körülmények között, amelyek lehetővé
teszik az egyén számára, hogy úgymond erős [strong] értékelő
legyen. Amennyiben az autonómia önmagában kívánatos jó, annyiban a nemzeti
és kulturális hovatartozást úgy is tekinthetjük, mint instrumentális értékeket,
amennyiben lehetővé teszik az egyén számára a választás képességének
és az önmeghatározásnak a gyakorlását.
A harmadik nézőpont a kultúra eszközszerű
értékét annak önkéntes elfogadásához köti. Amennyiben a kultúra csupán mint
eszköz tekinthető értékesnek, azaz csak annyiban, amennyiben a személyes
autonómia tartozéka, akkor úgy tűnhet, hogy a kulturális választás tiszteletének
követelése nem helytálló. Azt is mondhatná valaki: ha ez így van, akkor állapodjunk
meg abban, hogy melyik az a kultúra, vagy melyek azok a kultúrák, amelyek
segítségével ezt a célt [ti. az autonómiát] leginkább el lehet érni, s az
egyéneket próbáljuk meg eltántorítani saját kultúrájuktól, amennyiben ez kevésbé
gazdag, vagy kevésbé felel meg a modern idők igényeinek, s próbáljuk
meg rávenni őket arra, hogy inkább megfelelő alternatívákat válasszanak.
Csakhogy ez egy tarthatatlan álláspont, ha egy
kultúra eszközszerű értéke azon múlik, hogy elfogadják-e vagy sem. Egy
kultúra csak akkor teljesítheti a maga instrumentális funkcióját, ha elfogadjuk
egy kultúrába való beolvadásunkat és azokat az értékeket, amelyeket ez hordoz.
Ha mégis – hosszas gondolkodás után – elutasítjuk azt a kultúrát, amelybe
beleszülettünk, ez elveszíti minden autoritását és arra való képességét, hogy
az értékelés olyan távlataival és horizontjaival lásson el bennünket, amelyek
választásainkat irányítani tudják.3 Abszurd lenne azt feltételezni,
hogy az emberek azért vándorolnak ki vagy olvadnak be, mert elutasítják saját
kultúrájuk jelrendszerét, és egy értékesebb horizontot keresnek. Ehhez hasonlóan
azt sem lenne helytálló feltételezni, hogy az emberek olyan értékekben bíznak,
amelyek egy olyan kultúra sajátjai, amit alig ismernek és nem tisztelnek.
Egy kultúra elfogadása, követése, valamint eszközszerű alkalmazása közötti
bonyolult összefüggésrendszer tárgyalása messze túlmutat e könyv illetékességi
körén. Mindazonáltal következményekkel járnak témánkra nézve, mert azt sugallják,
hogy nincs olyan érv, amely szerint a kultúrához való jog szétválasztható
lenne a szabad választástól és a beleegyezéstől.
A negyedik megközelítés azt próbálja alátámasztani,
hogy amennyiben nem engedélyezzük az egyéneknek, hogy azonosuljanak nemzeti
kultúrájukkal, akkor ők ezt úgy értelmezik, hogy egy „atyáskodó kelepcébe
estek”, amelyet legjobb elkerülni. A kulturális preferenciák iránti tisztelet
nem ezek belső tartalmából fakad, hanem abból a tényből, hogy ezek
valamiképpen az autonóm döntést jelenítik meg. A nemzeti kultúrák akkor és
csakis akkor védhetők, ha a tagok kinyilvánítják a hozzájuk való tartozásukat.
Ahogyan a vallási vagy politikai lojalitás, vagy a házastárs megválasztása,
a kulturális megnyilvánulások is azért tiszteletre méltóak, mert az egyén
azon választását fejezik ki, amelynek révén eldönti, hogy milyen ember is
szeretne lenni, és milyen életet is szeretne élni. Mindazonáltal ez még nem
feltételezi, hogy az egyének érdekeltek lennének bármelyik kultúra védelmében.
A kultúrához való jog egyáltalán nem alapvető, más jogok konfliktushelyzetben
semlegesíthetik vagy megelőzhetik, akárcsak a szólásszabadság esetében.
Mert hiszen igaz az, hogy a szólásszabadság független a beszéd, a szóbeli
megnyilvánulás tartalmától, mégis, amennyiben gyakorlása mások jogainak sérelméhez
vezet, akkor ez utóbbiak élveznek elsőbbséget, s a szólásszabadság korlátozva
lesz.
Az ötödik érv talán a legátgondoltabb; abból indul
ki, hogy az embereket olyan nemzeti hovatartozás szerint csoportosítani, amit
maguknak nem választottak, vagy feltételezni, hogy nekik akkor is érdekük
saját nemzeti kultúrájuk védelme, amikor ezt kifejezetten tagadják, ostoba
dolog. Ez aláássa az autonómiához és az önmeghatározáshoz való jogukat, és
teret enged a jogtalan elnyomásnak.
Miként a vallásos hit szabadságába vetett hitünknek
sincs semmi köze ahhoz a tényhez, hogy a legtöbb ember egy sajátos vallásba
születik bele, ugyanúgy a nemzeti kultúra megválasztása mellett felhozott
érveink is csupán annyit akarnak sugallni: ha egyszer rádöbbenünk arra, hogy
meghatározott kultúrába vagy nemzeti közösségbe születtünk bele, akkor képesek
leszünk kritikailag viszonyulni ezekhez, s dönteni önnön jövőbeni elkötelezettségeink
és hovatartozásunk tekintetében. Más szavakkal, egy nemzeti kultúra nem tart
fogva, és nem ver bilincsbe bennünket. Ráadásul az egyéneknek nemcsak jogukban
áll nemzeti hovatartozásuk megválasztása, de meg is határozhatják ennek a
tagságnak az értelmét, valamint azokat a kulturális szokásokat, amelyeket
át akarnak venni, és a módokat is, amelyekkel ezeket kifejezhetik. Éppen ezért
van az, hogy a jellegzetes kulturális igények csak akkor jogosultak a kedvező
elbírálásra, ha ezeket az illető kulturális közösség tagjai támasztják.
Példának okáért, morális értelemben jogos a földrajzi megosztás követelménye,
ha azt egy adott kultúra tagjai támasztják, de ha a kívülállók követelik egy
adott kultúra tagjainak elszigetelését, mondjuk gettókba, akkor ez sértő
és megalázó.
Ezek lennének tehát azok a megfontolások,
amelyek megalapozzák a nemzeti identitás megválasztásának, illetőleg
az ezzel járó kulturális következmények tiszteletben tartásának követelményét.
A nemzeti hovatartozás szabad megválasztásának hangsúlyozása azonban egyenlővé
teheti ezt a választást más preferenciákkal, ami értékének csökkenésével járhat.
Kymlicka ezt a következő példával igazolja: az őslakosok hatalmas
területeket foglalnak el, amelyek szükségesek az ő sajátos életvitelükhöz,
de a többi kanadai ezeket a területeket más célokra szeretné használni. Ha
az őslakosok életmódja inkább egyéni választást, semmint sorsszerűséget
tükröz, akkor bizonyos sajátos jogok biztosítása az őslakosok számára
„a politikai hatalommal való visszaélés lenne”, amennyiben „elválasztaná az
őslakosok érdekeit a piaci megfontolásoktól”.4 Kymlicka szerint
a kultúrához való jogot éppen azért kell tisztelni, mert a kulturális hovatartozás
inkább veleszületett és kikerülhetetlen vonása az egyes embernek, semmint
választás eredménye.
Kymlicka elmélete egy érdekes, de két oldalról
is megtámadható nézőpontot képvisel: (1) köteléket létesít a kultúrához
való jog és a veleszületett tagság elmélete között, ezáltal viszont igazolhatatlan
módon megfoszt például az áttérés jogától. (2) Álláspontja elismeri, hogy
bár vannak érveink amellett, hogy megvédjük kulturális választásainkat, ezek
soha nem határolhatók el teljesen „a piaci követelményektől”.
Sandel diszkussziója a vallási szabadságról segíthet
a továbbiak megértésében. A lelkiismeret szabadságáért folytatott háború,
állítja, nem az egyének azon jogáért folyt, hogy szabadon válaszszák meg hitüket,
hanem a jogért, hogy úgy gyakorolhassák vallásos kötelességeiket, hogy ne
kelljen ezért elszenvedniük a civil hatóságok büntetését vagy tehetetlenségét:
„Ez valószínűleg azért van, mert a hitet nem az az óhaj vezérli, hogy
a lelkiismereti szabadság elidegeníthetetlen legyen.” A vallási szabadság
tehát „önmagunk korlátozásáról szól, hiszen olyan kötelességeink vannak, amelyekről
nem tudunk lemondani, még a civil kötelességek ellenében sem, amelyekkel konfliktusba
kerülhetnek.”5 Sandel két olyan esetet mutat be, amelyek szerinte
azt mutatják, hogy, amennyiben a vallási kötelességet csupán csak mint választott
kötelességet tekintjük, az állam nem lát semminő indokot arra, hogy az
ilyen választást előnyben részesítse. Ha viszont a valláshoz való jogot
úgy fognánk fel, mint „a kötelesség teljesítésének jogát”, s nem mint a választáshoz
való jogot, akkor – érvel Sandel – a bírói hozzáállás is minden bizonnyal
megváltozna.
Az ő első példája a Legfelsőbb
Bíróság azon rendelkezése, amely szerint nem engedélyezik a szombatistáknak,
hogy szombaton ne dolgozzanak, azzal érvelve, hogy azonos mértékű tisztelet
illeti meg a többi munkás óhaját is, akik nem akarnak hétvégén dolgozni, még
akkor is, ha ezt nem vallásos alapon követelik. A másik példa a Bíróság határozata,
amelyben megerősíti az Egyesült Államok Légierejének azon döntését, mely
szerint Simha Goldman kapitány, egy hagyományőrző zsidó, nem viselhet
kipét*** a kórházi szolgálat idején, azon az alapon, hogy „a katonai szolgálat
lényege az egyén vágyainak és érdekeinek alárendelése a szolgálati kötelességeknek.”6
Sandelnek igaza van, amikor azt mondja, hogy a két említett példa a vallásos
kötelezettségek természetének félreértését mutatja, azonban téved, amikor
úgy látja, hogy a Bíróság tévedése úgy lenne korrigálható, ha elfogadnánk
azt a szempontot, miszerint a vallási szabadság magában foglalja bizonyos
kötelezettségek teljesítését, mely kötelezettségeket az egyén képtelen áthágni.
Goldman kapitány áttérhetett volna, vagy dönthetett
volna úgy, hogy nem lesz gyakorló zsidó; a szombatisták is dönthetnek úgy,
hogy nem tartják meg a szombatot, vagy teljesen elhagyják a judaizmust. Ehhez
hasonló döntésekre sok példát találunk. Hipotetikus áttérésük előtt Goldman
kapitányt és a szombatistákat gátolta a vallásuk, ám miután áttértek, nyilván
nem volna helyénvaló a Bíróság részéről, hogy arra kötelezze Goldman
kapitányt, hogy kipét viseljen, csak azért, mert zsidónak született, vagy
hogy megtiltsa a zsidóknak, hogy szombaton is dolgozzanak, még ha ők
így is akarnák, arra hivatkozva, hogy a zsidók nem tudják, de szeretnék betartani
a zsidó törvényeket.
Vizsgáljuk meg a problémát a másik oldaláról.
Tételezzük fel, hogy Goldman kapitány csak mostanában tért át a zsidó hitre.
Ebben az esetben az a követelés, hogy kipét viseljen, kevésbé lenne fontos?
Ha nem tudjuk bebizonyítani, hogy a két eset között különbséget kell tenni,
akkor ebből nem az következik, hogy Goldman kapitány zsidó érzülete annyira
mélyen be van vésődve, hogy nem tud egyéni módon megnyilvánulni, hanem
az, hogy egy bizonyos cselekvési módot választott.
Sem Sandel, sem Kymlicka nem fogadná el
azt, hogy az egyéneknek csak akkor biztosítsák a valamely kultúrához való
jogot, ha hét generációra visszamenőleg leellenőrzik a családfájukat.
Ahogyan korábban is elmondtuk, az egyéneket nem úgy kell tekinteni, mintha
meg lennének terhelve azokkal a kötelességekkel, amelyeket rájuk mért a történelem
és a sors, hanem úgy, mintha az egyének szabadon választanák a vallásukat
és a kultúrájukat. Nyilván, miután választottak, a tagság róhat rájuk meghatározott
kötelességeket, annak függvényében, ahogyan ők értelmezik azt a bizonyos
vallást vagy kultúrát. Fel kellene ismerni, hogy a választás által az emberek
azt fejezik ki, hogy készen állnak követni a vallási szertartásokat és hagyományokat,
amelyek az illető vallás részét képezik. Ha tehát be tudjuk bizonyítani,
hogy egy meghatározott gyakorlat konstitutív része egy adott vallás történetének,
akkor érvet találtunk arra is, hogy miért kell megengedni az embereknek, hogy
ezt kövessék.
Ez a nézőpont könnyebben kezelhetővé
teszi a különleges vagy sajátos igények kérdését. Megtörténhet az, hogy valakit
egy sajátos világkép melletti elkötelezettsége olyan viselkedésre késztet,
amit némelyek bizarrnak bélyegeznének. Ha a vallási és kulturális gyakorlat
melletti elkötelezettségünk csak választás és értelmezés kérdése, akkor miért
nem kell komolyan venni az ilyen igényeket? Hogyan tudjuk ezeket az igényeket
szétválasztani azoktól, amelyeket Goldman kapitány vagy a szombatisták fogalmaztak
meg?
Az első kérdés az, hogy jogos lenne-e
ezeket az igényeket olyanoknak tekinteni, mint amelyek konstitutívak az illető
egyének identitására nézve. Ez egy olyan valószínűségi teszt, amelyen
a legtöbb excentrikus viselkedésmód elbukna. (Még ha el is fogadjuk, hogy
maga az excentrikus megnyilvánulás része az illető személyiségének, akkor
sem kellene minden egyes megnyilvánulást annak tekintenünk.) Ha meg lennénk
győződve arról, hogy ezek a viselkedési minták csakugyan lényegesek
az egyéni identitás szempontjából, akkor is el kellene gondolkodnunk azon,
hogy ezeknek a preferenciáknak milyen mértéke elviselhető. Annak megállapításában,
hogy mi az, ami még elviselhető, legjobb a közös meggyőződésre
hagyatkozni.
Ne felejtsük el, hogy az az intuitív meggyőződés,
miszerint az excentrikus viselkedést egyáltalán nem kell tolerálni, nem abból
a felismerésből fakad, hogy ezek választott viselkedésformák; inkább
az extravaganciájuk az, ami ezt a meggyőződést kiváltja. Ha elfogadták
volna Goldman kapitány azon szerény kérését, hogy kipét viselhessen, megjelenése
alig különbözött volna a többi katonáétól. Tételezzük fel, hogy Goldman kapitány
arra kért volna engedélyt, hogy az amerikai hadseregben ne viseljen egyenruhát,
s hogy haszid csoportjának fekete egyenruháját hordja. Vajon Sandel nem más
érzéseket fejezett volna-e ki az eset kapcsán? Ebből a példából arra
következtethetünk, hogy a személyes preferenciák megtűrését inkább befolyásolja
ezek excentrikus volta, semmint az, hogy ezek mennyire autentikusak. Méltányos
kompromisszumra kellene tehát jutnunk egyrészt az egyén azon joga fölött,
hogy „úgy cselekedjék, ahogy neki tetszik”, másrészt azon igények fölött,
amelyeket az intézmények testesítenek meg, illetve a még megtűrhető
sokféleség mértéke fölött. Az „ez a mi tradíciónk” típusú érvek csupán elbillentik
a mérleg nyelvét bizonyos esetekben.
Kymlicka második érve azzal cáfolható meg,
hogy olyan állásponthoz vezet, ami túlontúl nagy hangsúlyt fektet a kultúrához
való jogra. Tételezzük fel, hogy az őslakosok nem Kanadában élnek, hanem
egy sűrűn lakott területen, és nagy területeket követelnek, hogy
saját kultúrájuk szerint élhessenek. Ha eleget tesznek ennek a követelésnek,
ez maga után vonja, hogy megfosztanak másokat saját otthonuk felépítésének
esélyétől. Valószínű, hogy ezt figyelembe véve döntenének; tehát
elvennének az őslakosok területéből és másoknak adnák oda, még akkor
is, ha ezáltal erőszakos változások következnének be az őslakosok
életében. Más szavakkal, az érv, hogy „mi így szoktuk csinálni a magunk közösségében”,
vezethet ugyan sajátos megfontolásokhoz, de nem lehet konstruktív érv és igazolás.
A kultúra megválasztása, ahogyan a vallás
megválasztása is, a konstitutív döntések kategóriájába tartozik, amelyeket
az egyének lényegesnek tartanak, s ezért különös súllyal esnek latba. A vallási
elkötelezettség fontosabb, mint az, hogy milyen vendéglőbe járjunk; és
a politikai ideológiák is sokkal fontosabbak, mint egy különleges autó utáni
vágyódás. Éppen ezért engedélyezünk egy szabad napot a szavazás érdekében,
egy autókiállítás meglátogatásának céljából viszont nem. Hasonló módon, ha
muszlimok vagy zsidók dolgoznak cégünknél, kötelességünknek kell éreznünk,
hogy az étkezdében ne csak disznóhúst szolgáljanak fel; azonban nem kell kielégítenünk
annak a munkásnak az igényét, aki japán ételt szeretne enni. Az őslakosoknak
elsőbbségük kell, hogy legyen, amikor egy golfpálya felépítéséhez területekért
versengenek másokkal; azonban kevesebb érv szól mellettük, ha egy üldözött
vallási csoporttal versengenek, akinek máshol nem lenne területe, hogy templomot
építsen.
A kulturális preferenciák azonban akkor
is háttérbe szorulhatnak, ha más, nem konstitutív preferenciákkal versengenek,
amint azt a következő példa is igazolja. A zsidóknak tilos a disznóhús
fogyasztása, és megkövetelik tőlük, hogy előírt eljárások szerint
vágják le az állatokat. Tételezzük fel, hogy egy kisebb zsidó közösség a saját
területén lakik, ahol csak az jövedelmező, ha disznókat nevelnek, viszont
a területre behozott minden más hús rituálisan nem megfelelő. A zsidók
rá lesznek kényszerítve, hogy importálják a húst, ám ennek ára megengedhetetlenül
magas, így végül egyáltalán nem fognak húst enni. A vallási rituáléik iránti
tisztelet vajon magába foglalja-e, hogy másoknak szubvencionálniuk kell a
kóser hús behozatalát azért, hogy a zsidók is hasonló tápértéket kapjanak,
mint a lakosság fennmaradó része? A válasznak figyelembe kell vennie egy ilyen
eljárás költségeit, és azt a megterhelést, amit ez a közösség többi tagjára
ró. Az a tény, hogy elfogadjuk ezeket a követelményeket, azt mutatja, hogy
felismerjük a kulturális és vallási jogok fontosságát.
Azonban egy sajátos indok arra vonatkozóan,
hogy sajátos engedményeket tegyünk annak érdekében, hogy egy kisebbségi csoport
megőrizze a maga nemzeti kultúráját, még semmit sem számít. Egy kulturális
közösséghez való tartozás egyéni választás kérdése, ez viszont nem jelenti
azt, hogy a tagok a kisebbségi sorsot választották. Ezt a státust a többséghez
tartozók adták a kisebbségnek, és úgy is tekinthetjük, mint egy további indokot
arra nézve, hogy támogassák a kisebbség tagjainak törekvését, hogy értelmes
és emberhez méltó életet éljenek anélkül, hogy lemondanának kulturális kötöttségeikről.
Ez a követelmény azt foglalja magába, hogy az egyének kisebbségi csoporthoz
való tartozása olyan tényező lehet, amely meghatározza azon támogatás
mértékét, amelyre jogosultak. Például azok, akik régebben vándoroltak ki,
tisztában vannak azzal, hogy elveszítették többségi státusukat, és egy kisebbség
tagjaivá váltak. Kulturális követeléseik meggyengülnek az új körülmények között,
amint ez érthető is, hiszen szándékosan döntöttek úgy, hogy kivándorolnak,
s tudatában voltak annak, hogy viselniük kell a következményeket. Mindazonáltal
a szülők döntése nem lehet releváns a kivándorlók második és harmadik
generációja által támasztott kulturális követelmények jogosságának megítélésében,
hiszen ezek már egy adott helyzetbe születtek bele. Az utolsó fejezet ezt
a témát kimerítően tárgyalja, és amellett érvel, hogy azokat az okokat,
amelyek az egyéneket kivándorlásra késztetik, szintén figyelembe kell venni.
Itt kell megjegyezni, hogy a legnagyobb
súllyal mindenkor az őshonos népek követelései esnek latba, vagy az olyan
csoportokéi, amelyek valamilyen módon migrációra voltak kényszerítve, mint
pl. az Amerikába hurcolt feketék, vagy azok az oroszok, akiket erőszakkal
telepítettek ki az egykori Szovjetunió határmenti köztársaságaiba, hiszen
ezek gyakorlatilag arra lettek ítélve, hogy kisebbségekké váljanak.
Kollektív jog-e a kultúrához való jog?
Eddigi érveink mind azt bizonyítják, hogy itt
valójában kétféle jogról van szó: egyrészt, az egyének azon jogáról, hogy
megválasszák önnön nemzeti identitásukat, másrészt azon jogukról, hogy felzárkózzanak
az általuk választott kultúrához. S amíg az elsőről nyilvánvaló,
hogy individuális jog, addig a második esetében kérdéses, hogy tekinthető-e
individuális jognak az egyének valamely hagyomány követéséhez való joga****.
A kultúrához való jogot rendszerint a következő érvek alapján tekintik
kollektív jognak:
1.
Az egyének csak mint meghatározott közösségek
tagjai élhetnek ezzel a joggal, melyek esetünkben a nemzeti közösségek.
2. Az egyének csak olyan közösségeken belül gyakorolhatják ezt a jogot, amelyek
meghatározott sajátosságokkal rendelkeznek.
3. Az egyénnek az illető jog gyakorlásához fűződő érdeke
nem igazolja azt a terhet, amit ezen jog gyakorlása másokra ró.
4. Ha egy jog igazolása valamiképpen összefügg azzal a jóval, amelynek megvalósítását
elősegíti, akkor a hagyomány követéséhez való jog nem tekinthető
individuális jognak, hiszen a közös jóra való törekvést védelmezi, következésképpen
csak a kollektív haszon alapján ítélhető meg.
Vegyük sorra egyenként
ezeket az érveket:
Az első érv
szerint a kultúrához való jogot kollektív jognak kell tekinteni, amennyiben
az egyének azon érdeke, hogy megőrizzék kulturális önazonosságukat, az
illető kollektívához, közösséghez való tartozásukból származik. De ha
még ez – látható módon – igaz is, ugyanígy érvényes a polgári jogokra vagy
a vallási jogokra, hiszen ezekhez is csak annyiban fűződik érdekünk,
amennyiben meghatározott vallási vagy politikai közösség tagjai vagyunk. De
a tény, hogy valamely érdekünk egy sajátos csoporthoz való tartozásunkból
fakad, még mit sem változtat magának az érdeknek a lényegi természetén, tudniillik
azon a tényen, hogy ez lényegileg egyéni érdek. Ennek megfelelően a jog
is, amit védelmez, individuális jognak tekintendő.
A második megközelítésmód amellett hoz fel érveket,
hogy a nemzeti hagyomány követésének joga kollektív jog, hiszen csupán egy
kollektíva képes ezt gyakorolni. Az érvet kétféleképpen lehet cáfolni. Először
is nem világos, hogy mit is értünk ennek a jognak a gyakorlásán, másfelől
viszont az is tény, hogy egy jogot sokkal inkább meg lehet határozni az igazolása
révén, mint azon mód által, ahogyan gyakorolható. Ez a két érv további tisztázást
igényel.
Mit von maga után a hagyomány követéséhez
való jog gyakorlása? Teljesen egyértelmű, hogy valaki izraelinek, palesztinnek,
baszknak vagy franciának vallhatja magát, még akkor is, ha egyedül van, s
hogy a nemzeti kultúra némely sajátossága megőrizhető a teljes egyedüllétben
és elszigeteltségben is, vagy akár az otthon magányában (fölolvasván magának
az anyanyelvén, verseket szavalva vagy hagyományos szertartásokat végezve).
Az elszigetelt egyének azonban kétségtelenül
kevesebb lehetőséggel rendelkeznek arra, hogy élvezzék egy kultúra minden
előnyét, hiszen ahhoz, hogy egy nemzeti kultúra minden kifejezési eszköze
rendelkezésükre álljon, szükség van magának a közösségnek a jelenlétére. Valószínűleg
az a helyzet, hogy az egyén azon képessége vagy lehetősége, hogy önnön
nemzeti identitását kifejezze, együtt nő a csoport nagyságával, bár lennie
kell egy határnak, amelyen túl már a közösség lélekszáma nem releváns, és
nincs különösebb befolyása az egyének lehetőségeire, hogy teljes nemzeti
életet éljenek.
De vajon ez azt jelenti-e, hogy az egyéneknek
nem szabad megengedni, hogy legjobb képességeik szerint kövessék önnön nemzeti
hagyományukat? Egy zenész játszhat szólóban, trióban, kvartettben, kamarazenekarban
vagy nagyzenekarban. S bár a zene kifejezőereje s gazdagsága változhat
a zenekar méretével, mégsem mondja senki egy zenésznek, aki ilyen vagy olyan
indokból nem játszhat nagyzenekarban, hogy jobb volna ezek után, ha egyáltalán
nem játszana. S hasonlóképpen, semmi értelme nincs annak, hogy azok, akik
nem tudják optimális módon kifejezni saját nemzetiségüket és kultúrájukat,
tartózkodjanak attól, hogy ezt egyszerűbb és visszafogottabb módon tegyék
meg.
A második módja annak, hogy ezt az ellenvetést
cáfoljuk az, ha különbséget teszünk azon egyéni érdek között, amelyet a hagyomány
követéséhez való jog véd, illetve a tény között, hogy ennek a gyakorlatnak
erősen közösségi jellege van. Ez a különbség semmiképp sem csupán a kultúrához
való jogra érvényes. Számos individuális jognak van közösségi jellege. Ez
annyit tesz, hogy ezen jogoknak a gyakorlása feltételezi megfelelő számú
érdekelt egyén jelenlétét, ami egyszersmind igazolja azon kötelezettségek
kiszabását is, amelyek megengedik, vagy akár elősegítik ezeknek a jogoknak
a gyakorlását. Példának okáért mindenki rendelkezik vallási jogokkal, de az
állam döntése, hogy biztosítson-e helyet és anyagi forrásokat imaházak, nevelőintézetek
létesítésére, azon múlik, hogy mekkora lélekszámú az ebben érdekelt polgárok
közössége. Hiszen világos, hogy egyetlen egyén érdeke nem képes igazolni egy
templom, egy vasárnapi iskola vagy egy művelődési ház megépítését,
mint ahogy egyetlen egyén nem is tudná ezeket működtetni.
Hasonlóképpen, az egyének rendelkeznek
ugyan a szabad társulás jogával, ám e jog gyakorlása csak a megfelelő
csoport meglétének feltételével lehetséges. Amennyiben egy ilyen társulás
kormányzati támogatásra is számot tart, akkor a társadalom akár úgy is dönthet,
hogy csak azok a csoportok részesedhetnek ilyen támogatásban – adókedvezmények,
városházi ülések s hasonlók –, amelyeknek legalább száz tagjuk van. Egy ilyen
döntést nyilván nem tekintenénk az ennél kisebb csoportokhoz tartozók jogai
megsértésének, kivéve, ha bizonyítani lehetne, hogy a megállapodás kifejezetten
azzal a céllal jött létre, hogy kirekesszen egy meghatározott csoportot. Mindaddig
azonban, amíg egy ilyen döntést gyakorlati megfontolások diktálnak – példának
okáért a városháza használatának korlátozása vagy a költség, amit az ilyen
társulások tevékenységének támogatása jelent –, nem lehet azt állítani, hogy
a kisebb társulások tagjai csupán azért kerültek hátrányos helyzetbe, mert
a nagyobb társulások tagjai sikeresebbek náluk.7
Azt jelenti-e ez, hogy a templomépítés, a vasárnapi
iskola létrehozásának kötelezettsége vagy az adókedvezmény kollektív jogból
származtatható le? A jog természete az igazolásból származik, és nem abból
a módból, ahogyan bizonyos vonatkozásai leginkább gyakorolhatók. Vagyis nem
a végrehajtás, az alkalmazás módjából. Ha egyszer ezeknek a jogoknak az igazolása,
legyenek akár vallásiak, akár politikaiak, az egyének azon érdekén alapszik,
ami e jogok gyakorlásához fűződik, akkor kötelességünk ezeket individuális
jogoknak tekinteni. Nincs rá indok, hogy miért tekintenénk kivételnek a hagyomány
követéséhez való jogot.
A harmadik megfontolás amellett érvel,
hogy egy nemzeti hagyomány követésének jogát kollektív jognak kell tekinteni,
mert gyakorlása követelményeket ró másokra. Önmagában egy egyén érdeke nem
képes igazolni ezeket a kötelezettségeket, amelyekben oly sok egyén érintett.
Ez a következtetés látható módon azon a feltevésen alapszik, hogy a kultúrához
való jog gyakorlása szükségszerűen nehéz terheket fog róni másokra. A
nemzeti kultúra ápolása és gyakorlása azonban nagyon különböző dolgokat
jelenthet, attól kezdődően, hogy mindenkinek joga van azt tenni
a maga ügyeiben, amit csak tenni képes, egészen a nemzeti autonómia követeléséig.
Elegendő lenne tehát azt mondani, hogy mindenkor a költség és a nyereség
egyenlege dönti el azt, hogy mikor és milyen mértékben jogosult valaki arra,
hogy ezt a jogát gyakorolja, ami viszont minden jogra érvényes. Következésképpen
semmi alapunk nincs arra, hogy eleve kizárjuk annak lehetőségét, hogy
a hagyomány követéséhez való jog némelykor csupán elenyésző terheket
ró másokra, ezeket tehát még az elszigetelt egyének számára is jogosult lenne
garantálni.
Különbséget kell tennünk az elviek és a
gyakorlati politikai megfontolások között. Elviekben a hagyomány követéséhez
való jog, mint minden olyan jog, ami az egyén érdekét hivatott védeni, individuális
jog. Gyakorlati problémaként viszont aligha lenne jogosult másokat arra kényszeríteni,
hogy viseljék ezen jog gyakorlásának terheit, ha egyszer nincs kellő
számú egyén, aki ebben érdekelt, és aki hasznot tud húzni ebből. Következésképpen
azon csoport nagysága, amely profitál egy ilyen gyakorlati politikai döntésből,
befolyásolhatja ennek megvalósítását: minél nagyobb az a csoport, amelyik
részeseik a jog gyakorlásával járó haszonból, annál inkább igazolható a teher,
amit ez másokra ró.
Az utolsó érv azzal a ténnyel függ össze,
hogy a kultúra közös jó: ha a jog igazolása összefügg a jóval, aminek a megvalósulását
elősegíti, akkor azon jogok, amelyek bizonyos kollektív javak védelmét
hivatottak biztosítani, nem tekinthetők egyéni jogoknak, mégpedig két
okból sem. Egyrészt, mert a kollektív javak értéke csak a kollektív haszon
alapján ítélhető meg, jelesül csak a csoport egészére háruló haszon alapján.
Másrészt, mert a kollektív javak nem kizárólagosak, s még ha elvben egy elszigetelt
individuum számára vannak is biztosítva, a közösség más tagjai akkor is hozzáférhetnek.
A közjó, mondja Waldron, nem tekinthető egyéni jogok tárgyának.
„A jogkövetelés két dolgot tesz: meghatároz
egy javat és meghatároz egy személyt – a kedvezményezettet, a jogalanyt –,
akiért vagy akinek érdekében az illető javat létre kell hozni. Ami a
jog sajátsága, hogy az egyén hasznát úgy tekintjük, mint egy kötelesség alapját,
mint egy kötelesség ‘elégséges indokát’ Raz megfogalmazása szerint.”8
Waldron a közjót úgy határozza meg, mint
amit közösen hoztak létre, és ami nem kizárólagos. Továbbá nincsen semmiféle
jelentősége az egyének számára, eltekintve attól, amit mindanynyiuk számára
jelent. Az efféle javak megvalósítására szolgáló kötelezettségünk alapja,
mondja, csak e javak kívánatos voltának megfelelő leírása lehet. Minthogy
ezek sem X, sem Y, sem Z számára külön-külön nem lehetnek kívánatosak, semmi
értelme azt mondani, hogy a jog X, Y vagy Z joga. 9
Természetesen igaz, hogy a közjó kívánatos
volta nem ragadható meg azáltal, hogy kiszámítjuk: mit jelent az egyes egyének
számára. Prosperáló kultúrában élni, szolidárisnak lenni, közös nyelvet beszélni
vagy szenvedni ezen javak hiányában – mindennek előnyei jóval nagyobbak
lehetnek, mint az ebből az egyes egyének számára adódó előnyök vagy
hátrányok egyszerű matematikai összege.
De az a tény, hogy a közjó értéke meghaladja azt
az értéket, amit ez az egyének szemében képvisel, csupán annyit jelent, hogy
egy ilyen leegyszerűsítő eljárással képtelenek vagyunk a közjó teljes
jelentőségét megragadni, ám még nem bizonyítja azt, hogy képtelenek lennénk
felmérni a közjó jelentőségét az egyes egyének számára. Hiszen ez azt
jelentené, hogy, bár mi meg kívánjuk őrizni a közjót – esetünkben a nemzeti
kultúrát – átfogó általános értéke miatt, ez mégis valami mást jelent, mint
megadni az egyénnek azt a jogot, hogy megőrizze a saját nemzeti
identitását, s hogy részt vegyen saját csoportjának társadalmi, kulturális
és politikai gyakorlatában. Ez utóbbit arra az érdekre kell alapozni, ami
az egyént saját kultúrájához köti, míg az előbbi figyelembe venné a kívülállók
érdekeit is.
Ámde, ha mi egy adott kultúra megőrzéséhez
való jogot a kívülállók érdekeire alapozunk, akkor könnyen abban a paradox
helyzetben találhatjuk magunkat, hogy olyanok számára biztosítjuk a kultúrához
való jogot, akik valójában elutasítják azt. Még ha úgy is vélekedünk, hogy
az indiánok kultúráját meg kell őrizni művészi értéke miatt, ez
akkor sem fogja szavatolni az indiánoknak a kultúrához való jogát, legalábbis
addig nem, amíg az indiánokat ez nem érdekli. S ennek az ellenkezője
is igaz: azon csoportok tagjainak, akiknek a kultúráját a kívülállók lebecsülik,
vagy akár dekadensnek tekintik, épp olyan joguk van a kultúrához, mint azon
csoportok tagjainak, amelyeknek a kultúráját nagyra értékelik. Ha elfogadjuk,
hogy az a lehetőség, hogy olyanoknak biztosítsuk a kultúrához való jogot,
akik ezt a kultúrát nem értékelik, nem csupán abszurd, hanem egyszersmind
komoly elnyomáshoz is vezethet, levonhatjuk a konklúziót, hogy annak megállapításában,
egy személyt megillet-e egy jog vagy sem, a kívülállók preferenciáinak nem
szabad számítaniuk.10 A kultúrához való jogot csakis az az érték
igazolhatja, amit ez az illető kultúrában élő emberek számára képvisel,
még akkor is, ha ez az érték nem képes teljességgel kifejezni egy kultúra
megőrzésének igazi jelentőségét.
De gyakorlatilag mi a különbség aközött, ha egy
nem exkluzív közös jót inkább az egyének, semmint a csoport számára biztosítunk?
A különbség az egyénnek a csoporttal szembeni státusában rejlik, hiszen a
csoportnak biztosítván jogokat, módot adunk arra is, hogy az az egyénnel szemben
így vagy úgy járjon el. Ha a csoportnak biztosítunk jogokat, akkor a csoporton
áll, hogy egyáltalán követeli-e ezeket a jogokat, és hogy azokat miképpen
gyakorolja. Ez arra kényszeríti a csoportot, hogy egyhangú, vagy legalábbis
látszatra egyhangú követeléseket fogalmazzon meg. Ilyen körülmények között
azok, akik ki akarnak lépni a közösségből, kényszerítve lesznek, hogy
ne tegyék, vagy azok, akik úgy kívánnak élni ezekkel a jogokkal, ahogyan az
a többség számára elfogadhatatlan, megfosztatnak ettől a lehetőségtől.
Mindennek végső kifejlete pedig az lesz, hogy bizonyos jogokat – amelyekkel
elvben a közösség minden tagja fel van ruházva – csak a közösség bizonyos
tagjai fognak élvezni. Példának okáért Izrael törvényei lehetővé teszik
a vallási jogok gyakorlását az ország különböző felekezetei számára.
A törvény viszont ezt a jogot inkább a közösség mint egész számára szavatolja,
ami azzal jár, hogy egyetlen csoport, az ortodox zsidó hitközösség uralja
mind e jogok értelmezését, mind pedig gyakorlatát, s a többi zsidó mozgalom
ki van rekesztve.
Van azonban egy további indok is arra,
hogy miért kell inkább egyéni jognak tekinteni a kultúrához való jogot, mégpedig
egy olyan indok, ami azokkal a nehézségekkel kapcsolatos, amelyek a csoport
meghatározásával járnak. A nemzeti csoportosulások amorfok, informálisak,
folyamatosan változnak, elképzelt közösségek. Ellentétben a kereskedelmi társaságokkal,
vagy intézményekkel, intézményes közösségekkel, nélkülözik a tagság pontos
kritériumait, ezért a gondolat, hogy jogokkal ruházzuk fel őket, elméleti
és morális nehézségekbe ütközik.
Említést érdemel ebben a kontextusban egy érdekes
jelenség. Az a politikai gyakorlat, amely arra törekszik, hogy mindenkit egyenlő
tiszteletben részesítsen, a csoportokra vonatkoztatva élreértésekre adhat
okot. Például a képviseleti elv alkalmazása, vagyis az a gyakorlat, amely
minden egyes csoportnak, tagszámtól függetlenül, azonos számú képviselőt
engedélyez a kormányzati testületben, úgy is értelmezhető, mint a csoportokkal
való egyenlő bánásmódra tett kísérlet. Egy ilyen gyakorlat igazolása
azonban azt fogja megmutatni, ez arra lett kitalálva, hogy egyforma lehetőségeket
biztosítson az ezekhez a csoportokhoz tartozó egyének számára. Például az,
hogy az ENSZ vagy az Egyesült Államok szenátusa azonos szavazati jogot biztosít
a kis és nagy csoportok képviselői számára, azt mutatja, hogy ez a gyakorlat
elsősorban az illető országok és közösségek egyéneit védi,
elhárítva annak lehetőségét, hogy automatikusan leszavazzák őket.
Ez a gyakorlat ugyanakkor lehetővé teszi a kisebb közösségek tagjainak
azt, hogy élvezzék azokat az előnyöket, amelyek egy csoport nyilvános
elismeréséből fakadnak, illetve a csoport azon jogának elismeréséből,
hogy érdekek és preferenciák autonóm forrása legyen.
Hasonlóképpen, az ilyen típusú gyakorlat
akként is tekinthető, mint egy lehetséges módja annak, hogy kompenzáljuk
azoknak az egyéneknek a sérelmeit, akiknek énképük sérült, mivel nem saját
érdemeik szerint ítélték meg őket, hanem inkább mint bizonyos megalázott
helyzetben lévő csoportok tagjait. Ez pedig azt bizonyítja, hogy egy
csoport imázsa kollektív jó, függetlenül attól, hogy a csoport tagjai tiszteletet
vívnak ki általa, vagy szenvednek miatta. Az egyének azok, akik profitálnak
a csoport hírnevéből vagy szenvednek miatta, következésképpen az egyén
jóléte iránti aggodalom az, ami a fenti politikai gyakorlatot motiválja. Következésképpen
a csoportképviseletet lehetővé tevő politikai gyakorlat, illetőleg
a megfontolás, hogy a különböző csoportoknak megfelelő nyilvános
képviseletet kell biztosítani, elsősorban nem a csoport jólétét hivatott
biztosítani, hanem a csoporttagok és egyének jólétét.
A hitelesség problémája
A tendenciát, hogy a kultúrához való jogot kollektív
jognak tekintsük, egy olyan – végső soron nemkívánatos – hajlam ösztönzi,
amely ódzkodik attól, hogy az igazságosság kritériumait közösségen belüli
ügyekre alkalmazzuk. Ez a tendencia két téveszméből táplálkozik. Először
is feltételezi, hogy az elsődleges közösségeken belül nincs szükség jogokra
és elvekre. Ugyanis a szabályokat a kölcsönös vonzalom és érdek alapján fektetik
le. Ez a megközelítésmód meglehetősen világosan megmutatkozik Sandelnek
az ideális közösségről adott leírásában, vagy Rawls döntésében, mely
elsősorban a családok vezetőinek, semmint azok tagjainak biztosítana
jogokat, amit egyébként a feministák is vehemensen kritizáltak. A második
félreértés abból a feltételezésből fakad, hogy a kultúrához való jog
a kultúra „autentikus” formáját hivatott megőrizni. Ez az értelmezés
nyilvánvalóan azok érdekeit szolgálja, akik hatalommal rendelkeznek az adott
közösségen belül, de vajon kellőképpen védi-e a közösség minden tagjának
érdekeit? A kultúrához való jognak az az értelmezése, amely úgy állítja be
ezt, mint ami a közösség autentikus kultúráját hivatott védeni, vezeti Kymlickát
a kollektív jogok eszméjének elfogadásához, még bizonyos egyéni jogokon elkövetett
erőszak árán is. Példának okáért Kymlicka elfogadja, hogy egy olyan indián
asszonytól, aki nem indiánhoz ment feleségül, megtagadják a jogot, hogy továbbra
is a közösségben éljen, míg ugyanez egy indián férfi számára meg van engedve.11
Ez a példa világosan bizonyítja, hogy a férfiak, akik aktuálisan a közösség
vezetői, miként kötik össze a kultúrához való jogot önnön vezetői
státusuk megőrzésével azáltal, hogy azokat a nőket, akik kívülállókkal
házasodtak, megfosztják a kultúra megválasztásának a lehetőségétől.
Ha a kultúrához való jogot inkább az egyéneknek, mint a közösségeknek garantálták
volna, akkor az indián asszonyok megkövetelhetnék, hogy a közösség elfogadja
idegenekkel való házasságukat, úgy, hogy továbbra is a közösséghez tartozzanak.
Változásokat is követelhetnének a hagyományos döntéshozatalban; például az
indián házastárs egy vegyes házasságban (akár férfi, akár nő) képviselhesse
a családot a törzsi intézményeken belül, de gyakorlatban képviselhesse saját
kultúráját is, megalapítván egy alternatív indián közösséget.
Természetesen előfordulhat, hogy valaki megkérdőjelezi
az „alternatív közösség” gondolatát. Ám a kultúrához való jog nem csupán a
kultúrának s a hagyománynak mint adottnak a követését hivatott szavatolni,
hanem magába foglalja annak újraalkotását is. A morális és közösségi döntések
végső eredménye az életmód javulása, a kultúra reinterpretációja, új
nemzeti közösségek létrejötte. A választás folyamatában az egyének különböző
nemzeti hagyományokból indulhatnak ki, s új – még meghatározatlan – kulturális
mintákat választhatnak. Előfordulhatnak majd helyzetek, amikor nehéz
lesz eldönteni, hogy az egyének vajon más kultúrába asszimilálódtak-e, vagy
egyszerűen csak megváltoztatták a sajátjukat. Számos harmadik világbeli
ország jó példát szolgáltat erre. Az imperialista hatalmakkal való kontaktusuk,
s ennek révén a nyugati kultúrához való csatlakozásuk arra nézve szolgál tapasztalattal,
hogy egy ilyen folyamatnak hányféle végkifejlete lehet. Legtöbbször új kultúra
születik, egy olyan keverék, amely eltorzítja mind a helyi, mind a kolonialista
kultúra jellemzőit. Egy angol tiszt, aki megfigyelte a kenyai elitet,
a következőket jegyezte meg: „A telepesek golfot és pólót játszottak,
lovagoltak, vagy királyi vadászatra mentek piros zakóban és lovaglónadrágban...
A fekete gyerekek most ugyanígy cselekszenek, csak nagyobb hévvel: számukra
a golf és a lovaglás nemzeti intézményekké váltak.”12 Úgy tűnhetne,
hogy ez csupán felszíni átvétele a telepesek kultúrájának, de sok afrikai
számára „a krikett nem egyszerűen csak egy játék, hanem sokkal inkább
az az egyedi brit intézmény, ami megtestesíti mindazokat az eszményeket, amelyekre
[...] vágytak”.13
Az afrikai példa a választás egy nagyon fontos
aspektusát mutatja meg. A választás nem jelent szükségszerűen két, azonos
módon strukturált alternatíva közötti döntést; magába foglalhat egy sor kombinációt,
a réginek és az újnak az ötvözetét, ami a kulturális alternatívák számának
szaporodásához vezethet.
A nacionalisták két okból szokták visszautasítani
a kulturális opciók körének tágítását. Egyrészt, mert veszélyezteti a kontinuitást,
lehetőséget ad a dezintegrációra, és módot ad a „magánkultúrák” kialakulására.
Másrészt, mert félnek attól, hogy az új, módosult, megváltozott hagyományok
olyannyira felszíniek, hogy nélkülöznek minden értelmet és jelentést.
Az első félelem bizonyos mértékig
akár még megalapozottnak is tűnhet. Azok az egyének, akik tudatában vannak
opcióiknak, a létező alternatíváknak, könnyebbnek találhatják a csoporttól
való elszakadást; megpróbálhatják megváltoztatni kultúrájuk kanonikus értelmezését,
esetleg meg is változtathatják magát a kultúrát. Egy ilyen folyamat fölszámolhatja
a meglévő kereteket, s újak megalkotásához vezethet.
A második ellenvetés azonban, az a félelem,
hogy az új kulturális opciók, lévén „felszíniek”, könnyen megfoszthatják minden
értelemtől a nemzeti kultúrát, s következésképpen a nemzeti hovatartozás
gondolatát is kiüresíthetik – nos, ez, úgy tűnik, kissé eltúlzott. Steinberg
kijelenti, hogy az amerikai etnikai csoportok azért veszélyeztetettek, mert
„a hagyományos kultúra, a tradíció lényeges elemei módosultak, feloldódtak,
kompromittálódtak, elhanyagoltattak.” Azok a hagyományok pedig, amelyeket
a csoport tagjai megőriztek, „ki vannak szakítva abból a társadalmi és
kulturális mátrixból, amelybe egykoron tartoztak.”14 Ezek az etnikai
közösségek következésképpen az autenticitás krízisét élik. Azok a kulturális
minták és viselkedésmódok, amelyek egykoron a mindennapi élet követelményeihez
igazodtak, ma egyre inkább irrelevánsnak, sőt, diszfunkcionálisnak tűnnek.
Az etnicitás szimbolikussá, vagyis kulturális értelemben jelentéktelenné,
felszínivé válik.
Ezeknek, az autenticitást, a hitelességet érintő
érveknek van azonban egy veszélyes kicsengése. Arra szolgálnak, hogy megmutassák:
a nemzeti kultúrának csupán egy eredendő értelmezése van, következésképpen
minden más értelmezés művi, azaz érvénytelen. Azok, akik a revízióval
kísérleteznek, nem lehetnek lojálisak, s amit létrehoznak, az nem lehet hiteles.
„S minthogy – gondolhatnánk – a hitelesség mindig egy partikuláris nemzeti
történelmi hagyomány függvénye (ami persze még így is vitatható, adva lévén
minden ilyen hagyomány belső ellentmondásossága, illetve az aktuális
fejlemények sokfélesége), a nacionalista elméletírók gyakran erősebb
érvhez folyamodnak, mondván, hogy az ő kultúrájuk tout court autentikusabb
– igazabb, történetibb, ortodoxabb, szervesebb, igazhitűbb, töretlenebb,
tisztább, időtállóbb –, s következésképpen felsőbbrendűbb minden
egyéb, mások által megalkotott szintetikus, természetellenes, hibrid kreációnál.”15
A „hitelesség” terminusa eképpen válik a konzervativizmus
és a kulturális, társadalmi elnyomás eszközévé. Azt állítani, hogy az egyéneknek
hiteleseknek kell lenniük, nem más, mint azt mondani, hogy el kell fogadniuk
azt az identitást, amit valamiféle „öregek tanácsa” ír elő nekik; s ha
netán ezt elutasítják, vagy eltérnek ettől, akkor vétkesekké válnak,
vagy azért, mert hamis öntudatot ápolnak, vagy pedig azért, mert elrejtik
„igazi” énjüket.
A 19. századi Angliában például azt mondták,
hogy „az a személy, aki elfogadja saját társadalmi helyzetét, bármi legyen
is az, mint adott és szükségszerű életfeltételt, az kétségtelenül őszinte.
Őszinte és hiteles, azért őszinte, mert hiteles.”16 A
gondolat, hogy az egyénnek annak kell lennie, aminek született, ellentétben
áll az egyénről mint szabad, autonóm lényről alkotott elképzeléssel.
Azok számára, akik magukévá teszik a hitelesség gondolatát, egy hitehagyott
zsidó, egy karriert építő nő vagy egy rangon alul házasodó arisztokrata
mindig csaló lesz, hiszen ezek mindig tulajdonképpen csak elleplezik azt,
amik, s amivé lenniük kell. Van azonban az autenticitásnak egy másik felfogása
is: az autentikus személy az, aki megalkotja önmagát.17 Ezt az
álláspontot legszélsőségesebben az egzisztencialisták képviselik, akik
képesnek tartják az egyént arra, hogy megválassza jellemét, céljait, értékeit
és életmódját. Eszerint az álláspont szerint „az egyetlen autentikus életmód
és hiteles életvitel az, amit minden egyes egyén szabadon választ meg önmagának”.
A hitelesség természetéről szóló vita szorosan
összefügg a modern nemzetek „híg” vagy „sűrű” jellegéről folytatott
vitával. Következésképpen azt az elméletet, amely szerint egy olyan nemzet,
amely lassú, organikus fejlődésen ment át, sokkal autentikusabb, mint
egy olyan, amely kevésbé stabil és folyamatos fejlődés eredménye, vagy
hogy egy olyan társadalom, mely egybevágó értékeket és meggyőződéseket
testesít meg, autentikusabb, mint egy olyan, amelyik újabb keletű, pluralisztikusabb,
s ezért heterogénebb, gyanúperrel kell kezelnünk.
A feltevés, miszerint az egyének mind morális
identitásuk, mind pedig közösségi hovatartozásuk tekintetében választhatnak,
tiszteletet ébreszt a kultúra dinamikus és pluralisztikus nézőpontja
iránt. Előnyben részesíti azt az álláspontot, miszerint adott nemzet
keretein belül bármilyen időpontban a kultúra különböző interpretációi
versengenek. A kulturális közösség tagjának lenni ezek után inkább azt jelenti,
hogy részt veszünk a különböző álláspontok vitájában, semmint hogy vakon
követjük egyik vagy másik értelmezést.
A kultúra értelmezései táplálkozhatnak ősi
forrásokból, lehetnek frissen megalkotottak, s lehetnek olyanok, amelyek ötvözik
a régit az újjal. A modern kultúráknak nem kell szükségképpen hosszú, történelmi
tradíció – mintegy egyenes ági leszármazás – útján egykori zárt, kis méretű
faluközösségek kultúrájában, az anyaföld ethoszában gyökerezniük. Lehetnek
városiasak, nyitottak, demokratikusak, akár populisztikusak. Tükrözhetnek
olyan különálló kulturális köröket, mint a rockzene, a foci, a tévéreklám
vagy folyóiratrovatok. Ezeket a kultúrákat nem azért tekintjük értékesnek,
mert régi hagyományokat ápolnak, hanem mert lehetővé teszik az egyének
számára, hogy olyan kulturális eseményekben, folyamatokban vegyenek részt,
amelyeket a sajátjuknak tekintenek.
Ha a lehetséges alternatívák csupán a bezárkózás
és koherencia versus nyitottság és kulturális önrombolás lennének, akkor az
összes modern nemzeti kultúra komolyan veszélyeztetve lenne. A modern kultúrák
nyitottak a kulturális hatások, a változás iránt. Megtehetik, hogy levetkőzzék
a régi szokásrendszert, hogy inkonzisztens viselkedési szabályrendszert tegyenek
lehetővé, hogy egymással összeegyeztethetetlen normákat, értékeket, viselkedésmintákat
propagáljanak, mint ahogyan azt is, hogy széles teret engedjenek a szimbolikus
cselekvésnek – de ezek soha nem játszanak jelentős szerepet tagjainak
életében. A nemzeti nyelvek feléledése, a nemzeti identitás megújulása, a
gyökerek utáni kutatás mind azt sugallják, hogy a modern világban az egyének
nagy jelentőséget tulajdonítanak a nemzeti lét kifejezésének. Ez attól
függetlenül igaz, hogy egy nemzeti kultúra bevallottan új-e, kielégíti-e az
autenticitás követelményét, vagy régi bornak hirdeti magát új edényben.
Az izraelieket nem kevésbé érdekli önnön nemzeti
kultúrájuk, mint a régi európai nemzetek tagjait, pedig ez újonnan megalkotott
vagy újraalkotott kultúra, sőt, mondhatni sokkal inkább óvják s sokkal
inkább érdekeltek az újraalkotásában. Hasonlóképpen, az önálló palesztin kultúra
megteremtésén fáradozó palesztinok is mély elkötelezettséggel viseltetnek
nemzeti létük szimbólumai iránt.
Fel lehetne hozni, hogy a nemzeti kultúrák közti
választás képessége azon múlik, hogy mit hagytak ránk az előző generációk,
hogy mennyire bizonyult zártnak, „sűrűnek” elődeink életformája.
Lesznek-e hasonló lehetőségei a jövő generációnak? Vajon az újonnan
formálódó modern kultúra szolgáltat-e kellő számú lehetőséget a
jövő generációi számára, vagy pusztaságot hagyunk magunk után?
Ezek a félelmek mindig azon a feltevésen alapulnak,
hogy a jelenlegi kulturális állapotok tulajdonképpen átmenetet képeznek az
autenticitás korából a szimbolikus (itt a felszínes szinonimája) kultúrák
korába. Ez az álláspont az „eredendő” kultúrát mérföldkőnek tekinti,
s ehhez méri az újabb változásokat. Egy kultúra megítélésének azonban nincs
arkhimédészi pontja. Miért lennének a New York-i zsidó reformközösség tagjai
kevésbé autentikusak, mint a 18. századi kelet-európai zsidó ortodox hitközösségek
tagjai? Miért lenne kevésbé autentikus az amerikai olasz kultúra, mint a milánói?
Csupán azért, mert mélyen befolyásolta az amerikai kultúra? De hát magát az
olasz kultúrát nem befolyásolták a szomszédos kultúrák? A nézőpont, miszerint
egykoron, valamikor a múltban eredeti és koherens kultúrák léteztek, ma pedig
csupán felszíniek és „hígak” vannak, vitathatónak tűnik. Ez valószínűleg
azért van, mert a modern kultúrákban a társadalom inkább tudatában van a változásnak
és az újításoknak. A múltbeli kultúrák ezért számunkra sokkal átfogóbbaknak
és merevebbeknek tűnnek, a külső befolyásoktól kevésbé veszélyeztetetteknek,
következésképpen értékesebbeknek. Miért azonosítanánk azonban egy kultúra
értékét a zártsággal és merevséggel? Napjaink közösségi kultúrája – mondja
Raymond Williams – „nem a régi álom ‘minden mindenben’ társadalma. Hanem egy
igen bonyolult szervezet, amely folytonos szabályozást és újratervezést igényel”.18
A közösségi kultúra gondolata összehozza „a természetes növekedés gondolatát
a növekedés felügyeletének elvével; az első önmagában a romantikus individualizmus
egyik formája, a második pedig a tekintélyelvű gyakorlat. Így egészében
véve mindkettő különös nyomatékot nyer.”19 Williams szavai
jól összefoglalják a kulturális nyitottság, kreativitás és sokféleség fontosságát.
A kultúrához való jog egyéni gyakorlása
Mit foglal magában az a kijelentés, hogy egy hagyomány
követésének joga egyéni jog? Milyen jogok illetik meg a kulturálisan elszigetelt
egyéneket? Ennek a kérdésnek csak akkor van értelme, ha elismerjük, hogy a
kultúrának vannak egyénileg kifejezhető dimenziói, annak ellenére, hogy
közösségi alkotás.
Tegyük fel, hogy X kisasszony Y országban lakik,
egy olyan társadalomban, amely magát igazságosként és liberálisként határozza
meg. Ő az egyetlen olyan személy, akinek Y országban X kultúrája van.
Nyilvánvaló, hogy X kisasszony azon jogát, hogy X közösséggel azonosuljon,
s hogy ennek kultúráját magánszférájában megőrizze, el kell ismerni;
hogy anyanyelvén énekeljen a tusoló alatt, hogy kultúrájának könyveit vásárolja
és olvassa, vagy hogy speciális viseletben járjon stb. A kultúrához való jog
ezen értelmezését azonban a magánszférához való jog is megengedi.
A gondok akkor jelentkeznek, amikor az egyének
nyilvánosan is meg akarják jeleníteni kultúrájukat: amikor a zsidók kipét
akarnak viselni, az algériai iskoláslányok Franciaországban fátylat, a skótok
szoknyát, a szikhek turbánt, az inidiai nők szárit akarnak viselni –
miközben mindenki más viselete de rigoeur mindenki más számára. Amint
azt Goldman kapitány esete is megmutatta, még a kulturális különbözőségnek
ezek a minimális megnyilvánulásai is konfliktushoz vezethetnek. Megengedhető-e
egy szikh számára, hogy turbánt viseljen, ha építkezési vállalatnál dolgozik,
ahol a sisak viselete kötelező? Megtehetik-e a muszlimok, hogy egy órával
korábban távozzanak a munkahelyükről Ramadán idején, csak hogy időben
hazaérjenek az esti ünnepi vacsorára? Megengedhető-e a spanyoloknak,
hogy anyanyelvükön adják elő ügyüket egy amerikai bíróságon? Megengedhető-e
egy Izraelben élő palesztinnek, hogy felvételi vizsgáját arab nyelven
írja? Azok, akik megtagadják az egyénektől, hogy a nyilvános gyakorlatba
bevigyék nemzeti kultúrájukat, arra hivatkoznak, hogy a nyilvános szférának
kulturálisan semlegesnek kell lennie. A kultúra azonban nem szorítható vissza
a magánszférába, s erről csak azok feledkezhetnek meg, akik a saját kultúrájukban
élnek. Állam és vallás szétválasztása a francia iskolákban saját polgári kultúrájukra
utal. Vallásos családból származó zsidó vagy muszlim gyerekeket arra kényszeríteni,
hogy fedetlen fővel, vagy fátyol nélkül menjenek iskolába, nem egyszerűen
csak azt jelenti: arra ítéltük őket, hogy saját hagyományaikat csupán
otthonukban kövessék, hanem egyszersmind a saját kultúrájuk lényegi aspektusairól
való lemondásra is kényszerítettük őket. Ebben az esetben, azáltal, hogy
megtagadjuk az egyéntől a jogot, hogy kultúráját és szokásait a nyilvános
szférában is megőrizze, egyszersmind arra ítéltük őt, hogy lemondjon
identitásáról. Fontos viszont, hogy a zsidó gyerekeknek vagy az algériai lányoknak
csak akkor van joguk kipét vagy fátylat viselni, ha maguk is úgy akarják.
Hiszen világos, hogy gyerekekre nyomást is lehet gyakorolni, hogy szüleik
szokásait kövessék, hogy az ő elképzeléseik szerint éljenek, az viszont
nevelési kérdés, hogy hangsúlyozzuk a választásaik és jogaik közti összefüggést,
megtanítván őket arra, hogy ne csupán kultúrájukat, hanem saját egyéniségüket
is tiszteljék.
Amikor a kultúra nem élvez állami támogatást,
akkor a hagyomány követéséhez való jog nem jelent többet annál a jognál, hogy
mindenki követhesse a saját hagyományait, amennyire azt lehetőségei megengedik,
anélkül, hogy az állam közbeavatkozna. Ha viszont az állam támogat bizonyos
kultúrákat, akkor további tényezőket kell figyelembe venni. Tegyük fel,
X kisasszony bizonyítani tudja, hogy Y társadalomban az Y kultúra finanszírozására
meghatározott összeget költenek. Ebben az esetben kérvényezheti, hogy mint
adófizetőt őt is illesse meg a ráeső összeg a kultúra finanszírozására
szánt összegből, amit aztán arra használhatna, hogy saját hagyományait
a magánszférában vagy követők kis csoportjának körében ápolja. Ez jogos
követelés, és – elvileg – X kisasszonynak joga is lenne a ráeső pénzösszegre.
Ez a megközelítés feltételezi, hogy a kulturális jogosítványokat egyenlően
osztják el a polgárok között, s mindenki úgy használja föl ezeket, ahogyan
akarja. (Jegyezzük meg, hogy az egyéneknek jogukban áll úgy dönteni, hogy
forrásaik egy bizonyos részét egy olyan kultúra támogatására fordítják, amely
nem feltétlenül a sajátjuk.)
Ez ugyan nem jelenti azt, hogy az elszigetelt
egyéneknek kellő tőkéjük lesz arra, hogy kulturális preferenciáikat
kivitelezzék, azt viszont igenis jelenti, hogy a kultúra támogatására szánt
összeg meghatározásának fejenkénti elosztás szerint kell történnie. Más szavakkal,
ha az állam úgy dönt, hogy kulturális javakat oszt szét, akkor polgárai között
egyenlően kell elosztania azokat. Az államilag támogatott nyelvoktatást,
könyvkiadást, társadalmi és történelmi kutatásokat, a nemzeti történetírást
egyenlő módon kell biztosítani minden polgárnak. A kultúrához való jog
következésképpen olyan etalon megalkotását jelenti, amelynek segítségével
mérhetővé válik a kultúra állami támogatása.
Ezeknek a követelményeknek a kielégítése megkövetelheti
olyan pluralisztikus rendszer megalkotását, amely különböző típusú szolgáltatásokat
képes ellátni. A „megosztott, de egyenlő szolgáltatások” rendszere, közismerten
rossz hírneve ellenére, talán mégis megéri a rehabilitációt, további bizonyítékául
annak, hogy lényegi fontosságú annak megállapítása, ki és miért kíván elkülönített
kereteket.
Még ha X kisasszony meg is kapta volna
a maga részesedését, ez a problémáit nem oldotta volna meg. Minthogy X kisasszony
egyedül van, semmiképpen sem képes megnyilvánítani kultúrájának azon aspektusait,
amelyek a kollektíva jelenlétét igénylik, s következésképpen a kulturális
gyakorlatnak csak azt a szegmensét képes fönntartani, amelyhez ő maga
elegendő. Ezek után pedig X kisasszony vagy úgy dönt, hogy X földre költözik,
esetleg egy olyan helyre, ahol X közösség több lelket számlál, vagy pedig
kompromisszumot köt, ami kultúrájának nyilvános gyakorlását illeti, s ez semminő
tekintetben nem igazságtalan.
Vegyük most azt a lehetőséget, hogy adott
ponton néhány, X kultúrához tartozó család úgy dönt, hogy Y földre költözik.
Az X kultúra tagjai most már képesek lesznek, még ha szerény formában is,
saját kultúrájuk nyilvános fönntartására. Hamarosan rájönnek viszont, hogy
– lévén ők egy kis csoport – esetükben például egy ünnepség megszervezésének
egy főre eső költségei nagyobbak, mint mások esetében: tízezer zászló,
csomag vagy sapka darabonkénti előállítási ára kisebb, mint ötven zászló
stb. előállítási ára. Így, még ha X közösség tagjai fejenként hasonló
összegben részesednek is a kulturális költségvetésből, mint Y közösség
tagjai, ezzel az összeggel jóval kevesebbet tudnak elérni, mint amazok. Ha
szeretnénk biztosítani azt, hogy minden egyes kulturális választásnak egyenlő
esélye legyen, törekedhetünk arra, hogy az X közösség számára kiutalt összegeket
kipótoljuk. Ez ugyan lehetővé teszi számukra, hogy hagyományaikat megfelelőbb
és kielégítőbb módon kövessék, mégsem fogja mindenben kárpótolni őket
azért a tényért, hogy ők kisebbség.
A kultúrához való jog gyakorlásában a kisebbség
tagjait mind „belső”, mind „külső” tényezők akadályozzák. Bizonyos
rituálék megkövetelik a minimális taglétszámot, s ez belső akadályt jelenthet.
Mégis, mikor egy efféle gyakorlat a résztvevők hiányán bukik el, nem
mondhatjuk, hogy valakinek, aki ebben részt akart venni, korlátozták volna
a kultúrához való jogát, kivéve ha bizonyítani lehet, hogy szándékosan gördítettek
akadályt egy bizonyos kulturális esemény meghirdetése elé, vagy hogy az egyéneket
megfélemlítették, eltanácsolták a részvételtől. Az a helyzet tehát, hogy
egyáltalán ahhoz, hogy egy kisebbség tagjai másokkal egyenlő állami támogatást
kapjanak, bizonyítaniuk kell, elegen vannak az illető rituálé, gyakorlat
elvégzéséhez. Például a zsidó hagyomány a templomi szertartás elvégzéséhez
megköveteli tíz felnőtt férfi jelenlétét. Ezért egy olyan közösség, ahol
csak öt férfi van, akkor sem követelhet zsinagóga építésére alkalmas területet,
ha más vallási közösségek az állam támogatását élvezik is imaházaik építésében.
(A „megfelelő létszám” meghatározása kultúránként változhat, sőt,
egyazon kultúrán belül akár szertartásonként is.)
A külső megszorító tényezők nincsenek
összefüggésben az illető szertartás, kulturális gyakorlat jellegével,
s abból a tényből fakadnak, hogy a kisebbségi csoportok esetén – ezek
méreténél fogva – hasonló célok elérése nagyobb kulturális költségvetéssel
jár. A legtöbb esetben az állam bőkezűségétől vagy nagyvonalúságától
függetlenül, a nagyobb csoportokkal ellentétben, az elszigetelt egyéneknek
nyújtott juttatások nem lesznek elegendők a kulturális szolgáltatások
fenntartásához. Ekképpen, még ha igazságosan osztják is el a társadalmi erőforrásokat,
a kisebbségi csoportok lehetőségei kultúrájuk fenntartására és gyakorlására
korlátozva lesznek. Ebből fakadóan, az igazságos társadalomban élő
kisebbségek is kulturális elnyomásban érezhetik magukat, s arra fognak vágyni,
hogy olyan társadalomban éljenek, ahol ők alkotják a többséget.
Demeter M. Attila és Orosz Annamária
fordítása
* Tamir, Yael: Liberal
Nationalism. Princeton University Press, 1993. Második fejezet. „National
Choices and the Right to Culture”. 35–56. p.
1 Ezen
jog tekintetében Joseph Raz definíciójára hagyatkozom, ami szerint „X akkor
és csak akkor rendelkezik jogokkal, ha X-nek lehetnek jogai, és – minden más dologban egyenlő lévén másokkal – X jólétének
adott aspektusa (az érdeke) elegendő indok arra, hogy másoknak kötelezettségei
legyenek vele szemben.” Raz, J.: The Morality of Freedom. Clarendon
Press, Oxford, 1986, 166. p.
2 MacDonald,
M.: Natural Rights (1949). In Waldron, J. (szerk.): Theories of Rights. Oxford
University Press, Oxford, 1984, 27. p.
** Ti. az előző fejezetben – a ford. megj.
3 Ez nyilván egy igen
összetett folyamat, hiszen megtehetjük, hogy elutasítjuk saját kulturális
hovatartozásunkat, mégis megőrizve a régi beidegződések és értékek
egy részét, vagy ellenkezőleg, dönthetünk úgy, hogy megőrizzük a
kultúránkat, de elutasítjuk bizonyos értékeit. A fontos az, hogy csak azok az értékek, normák és gyakorlatok
szolgálhatnak útmutatóul, amelyekről úgy gondoljuk, hogy értékesek.
4 Kymlicka, W.: Liberalism,
Community and Culture. Clarendon Press, Oxford, 1989, 186–87. p.
5 Sandel, M.: Religious
Liberty: Freedom of Conscience or Freedom of Choice? Kiadatlan szöveg,
1991, 31. p.
*** kipe – ortodox zsidók
által használt kis, kerek, a fejtető befedésére szolgáló sapka, sábeszdekli. (A ford. megj.)
6 Uo., 37. p.
**** A „the right to practice
a culture”, „the right to follow a culture” kifejezéseket lehetőleg „a
hagyomány követéséhez való jog” kifejezéssel adtuk vissza, tekintettel
arra, hogy a jóval árnyaltabb angol terminológiával szemben a magyar jogi
terminológiában egyedül ez elfogadott. (A ford. megj.)
7 A szerencse mindazonáltal
fontos szerepet játszik preferenciáink kielégítésében. Ha például mások is
osztoznak preferenciáinkban, egy meghatározott termék könnyebben elérhetővé
válhat, mert népszerűsége a termelés növekedéséhez vezet. Ha viszont a termék, amire
vágyunk, nem egykönnyen elérhető, a tény, hogy mások is vágynak rá, csak
csökkenteni fogja az esélyeinket, hogy megszerezzük.
8 Waldron,
J.: Can Communal Goods be Human Rights. A paper delivered at a conference
on Development, Environment, and Peace as Human Rights. Oxford, 1987,
21. p.
9 Uo., 21–22. p.
10 A kívülállók preferenciáinak
definícióját és tárgyalását lásd Dworkin, Ronald: Taking
Rights Seriously. Duckworth, London, 1977, 234–238. p.
11 Kymlicka, Will: Liberalism,
Community and Culture. Clarendon Press, Oxford, 1989, 148–149. p.
12 Ranger, T.: The Invention
of Tradition in Colonial Africa. In Hobsbawm, E. – Ranger, T. (szerk.): The Invention
of Traditions. Cambridge University Press, Cambridge, 1983, 261. p.
13
Uo., 238. p.
14 Steinberg, S.: The Ethnic Myth. Beacon
Press, Boston, Mass., 1981, 63. p.
15 Walzer, M.: The National
Question Revised. Tanner Lectures, Oxford, 1989, 25–26. p.
16 Trilling,
L.: Sincerity and Authenticity. Oxford University Press, Oxford,
1972, 115. p.
17 Stevenson,
L.: Seven Theories of Human Nature. Oxford University
Press, Oxford, 1974, 78. p.
18 Williams, R.: The Long
Revolution. Penguin Books, London, 1971, 318. p.
19Uo., 322. p.